Приручивший успех
Domador del éxito
Приручившие успех
Domadores del éxito
Журнал «La Mujer Soviética» (издание на испанском языке официального органа Комитета Советских Женщин «Советская женщина») - № 4, апрель, 1973
Revista «La Mujer Soviética» (la edición española del órgano oficial del Comité de Mujeres Soviéticas «Советская женщина») - № 4, Abril, 1973
Борис Симорра – фото И.Бутеев
Boris Cimorra – foto I. Butéev
Знаменитый испанский певец Рафаэль не нуждается ни в представлениях, ни в афишах, объявляющих о его концертах. Много раньше, чем была опубликована новость о его будущих выступлениях в Москве, люди уже повсюду говорили об этом. Рафаэль пользуется огромной популярностью в нашей стране. Уже во второй раз он приезжал в Советский Союз, хотя можно сказать, что в нашей стране он был уже трижды. Я имею в виду, что его первым визитом стал фильм «Пусть говорят», который сделал его знаменитым. Публику очаровал его великолепный голос, его яркая индивидуальность, его выразительность, его самоотдача. И поскольку в его репертуаре современные песни чередуются с хорошо известными, он приводит в восторг поклонников песенного жанра всех возрастов.
В Театре Эстрады, где я побывал на концерте Рафаэля, передо мной сидели две девушки, которые, как видно, хорошо знали многие песни, которые исполнял артист. Как только он начинал петь, они радостно сообщали друг другу названия: «Cuando tú no estás», «Aleluya», «Ave María», «Historia de un amor». А моя соседка, женщина в летах, каждый раз хватала меня за рукав, доверительно сообщая мне: «Я хорошо знаю французский и немного испанский: это песня о любви». Мне следует добавить, что сцена была засыпана цветами, как будто прошел дождь из лепестков, и что заключительная овация казалось, никогда не закончится.
Рафаэль считает советскую публику «самой замечательной в мире». Уже во время своих первых гастролей он сказал: «Я обязательно вернусь еще раз. И очень скоро». И сдержал слово.
А вот Мичела можно назвать «старым другом». Уже в четвертый раз он совершает долгое путешествие почти по всей нашей стране. Москва, Ленинград, Тбилиси, Ереван, Баку, Киев, Таллин, Рига, Новосибирск, Ташкент. Список можно продолжить. И каждый раз певец преподносит публике какой-нибудь сюрприз. Теперь это было «русское попурри», спетое на русском. С каждым разом Мичел уделяет все больше внимания (и это очень приятно) песням гражданского содержания.
Он всегда остается непревзойденным, исполняя «Валенсию» Падильи, «Гранаду» Лары, восхитительный «Порромпомперо» и «Anada, jaleo» на слова Лорки. На этот раз певец привез много новых интересных песен, которым советская публика горячо аплодировала.
Эстрадный оркестр «Marabella» выступал в нашей стране впервые. И нам было очень приятно познакомиться с ним. В свою программу оркестр включил «Мелодии и песни народов мира» и представил нам испанскую музыку – прошлых лет и современную. Особое чувство каталанский оркестр вкладывает в сардану, изящно-мелодичную и полную хореографического очарования. Дирижер оркестра Луис Феррер создал очень интересный ансамбль с великолепными солистами: Фернандо Мендосой, Мерседес Руис, Капи Ромеро и Каритой Биамонте, которым советская публика устроила овацию.
После двухмесячных гастролей по нашей стране Луис Феррер сказал: «Мы приехали в Советский Союз с большим волнением и множеством надежд. Наш коллектив был первым испанским эстрадным оркестром, которому предстояло выступить перед советской публикой. Прием, который нам повсюду оказывали, превзошел все наши ожидания. Мы дебютировали в Москве в красивом современном концертном зале «Октябрь». После Москвы мы выступали в Запорожье, во Дворце спорта, перед шестью тысячами зрителей. В воскресенье мы дали там два концерта, один днем, другой вечером. За один день мы приобрели двенадцать тысяч друзей. Разве это не замечательно? В Ташкенте мы дали четыре концерта, и столько же в Алма-Ате, а затем в Новосибирске. Первые два города находятся в Средней Азии, где почти весь год сияет солнце, а Новосибирск – это современный индустриальный центр Сибири, где зимы очень длинные и очень снежные. У этих зрителей различные темпераменты, но все они очень сердечные и искренние поклонники искусства.
В Новосибирске мы видели громадные постройки. Люди там чудесные. Кто сказал, что сибиряки – народ холодный и сдержанный? Ничуть не бывало. Они люди горячие, гостеприимные и щедрые. Затем мы выступили в других городах и вернулись в Москву. Мы очень довольны тем, что выступали перед столь сведущей публикой, как советская, хорошо знакомая с испанским искусством. Все было великолепно организовано компанией Госконцерт, и мы увозим с собой наилучшие воспоминания. На каждом концерте мы с большим удовольствием исполняли советскую песню «Подмосковные вечера», которой подпевал зал. Мы надеемся еще не раз исполнить ее перед советской публикой в недалеком будущем. И под конец я хочу сказать по-русски: «До свидания!»
Надписи на фото:
- Рафаэль гуляет по Москве
- Карита Биамонте впервые поет в Москве
- Мичел охотится за удачными кадрами для пополнения своего московского альбома
Подписи к миниатюрам:
- Танцует Капи Ромеро
- Оркестр «Маравелья» во время выступления
- Солист Фернандо Мендоса порадовал нас своими песнями
- Луис Феррер руководит оркестром