10.12.2015 Премьера фильма Рафаэля в России
Raphael: premiere de la película en Rusia
Премьера фильма Рафаэля в России
Raphael: premiere de la película en Rusia
Итак, она состоится – и уже назначена дата: 28 декабря!
Можно только порадоваться за отечественную киноаудиторию, которой предстоит в прекрасном настроении надежд и ожиданий, накануне праздников, познакомиться с этой не совсем новогодней и не совсем праздничной и не совсем комедией… но тем не менее!
Не первый день в среде рафаэлистов-кинознатоков идут дискуссии о достоинствах и недостатках русского варианта названия фильма*, не исчезают волнения о качестве перевода - весьма и весьма немаловажного элемента восприятия любой иноязычной ленты, о шансах картины стать если и не «хитом кинорынка», то, по крайней мере, быть положительно отмеченной отечественной зрительской массой!
Очень хочется верить, что фильм сумеет произвести достойное впечатление, заинтересовать киноманов и просто зрителей, хочется, чтобы его правильно поняли, оценили, чтобы о нем заговорили, чтобы он был замечен в России и на постсоветском пространстве… Реально ли это?
Конечно, смешно было бы ожидать чего-то подобного тому впечатлению, которое в свое время произвел на советскую публику «Пусть говорят»: в общем-то, фильм де ла Иглесиа не несет в себе никаких чарующих «приманок» и эпических общечеловеческих ценностей**, столь очаровавших когда-то юных и не очень, но в равной степени романтически настроенных советских людей.
Зато он несомненно несет в себе вполне понятные зрителю образы общечеловеческих пороков – и не столько их разоблачение или осмеяние, сколько очередную ярко раскрашенную констатацию факта их наличия в современном обществе, что тоже вполне себе работает на возможность быстрого и легкого восприятия большинства сюжетных линий и комфортного для зрителей «проживания» полуторачасового калейдоскопического приключения, целой массы вполне узнаваемых персонажей и четко определенных характеров…
И – да, он вызывает известное сочувствие к ним, едва ли не ко всем – страсти, владеющие этими персонажами, столь сильны, доступны, понятны, что трудно их не разделить, все больше вовлекаясь в круговорот их проблем, их безумных и наивных желаний – и сопереживая им.
Сработает ли все это на успех картины?
Скоро мы об этом узнаем, а, главное, наконец-то на полном и законном основании и в компании тысяч других зрителей посмотрим во многом ставшую сенсацией ленту очень интересного режиссера… и с дорогим нам человеком и любимым артистом – в одной из главных ролей!
С наступающим Новым Годом!
______________
*Нельзя не порадоваться креативному подходу авторов «перевода», превративших Mi Gran Noche в Убойный Огонек (где слово «огонек», возможно, следовало бы поставить в кавычки, чтобы подчеркнуть «не прямой» его смысл, а очевидное «телепроисхождение»!). Представить весьма «национальную» ленту – и в первую очередь в том, что касается ее названия – на иной национальной почве подобным образом – очень неплохое решение! Да, от него веет некой архаичностью, теми временами, когда ни один государственный праздник не обходился без «праздничных огоньков» - едва ли не самых желанных и востребованных телепередач! Сейчас, возможно, это слово не настолько «у всех на слуху», но, тем не менее, оно понятно и вызывает необходимые ассоциации и аналогии.
** В самом деле, воспринимая основную тему картины «Пусть говорят» как высшую идею братской преданности и возвышенной любви, старых песен о прекрасном и веры в то, что добро с несомненностью побеждает зло, а глубокие чувства хоть и не всегда делают нас счастливыми, но зато способны приносить счастье другим… и демонстрацию этой замечательной идеи абсолютно позитивным по сути своей Рафаэлем – легко понять, почему фильм удостоился культового статуса в СССР – в определенный момент времени… даже отвлекаясь от голоса Соловья Линареса!